\ 大家一直敲碗等待的生活英文來囉...
\ 大家一直敲碗等待的生活英文來囉!\ \ 「欸!我等等會把錢venmo給你喔!」\ \ 和朋友出去吃飯、逛街時,聽到這句 “Hey! I will Venmo you later!”是什麼意思?\ \ Venmo其實是個手機的應用程式(application),使用者可以用它來付錢給朋友們或者
是家人,甚至可以設期限,來提醒朋友們記得準時還錢?\ \ 其實在幾年前Venmo就開始在歐美國家流行,因為順應著行動支付的發展,許多人出門不帶用皮夾(wallet),只需要帶一台手機(mobile phone)就可以完成一整天的支付(payment),甚至很多人的個性是非常拒絕零錢(coin/penny)的?\ 所以當跟朋友出去吃飯想要各付各(go Dutch)的時候,用這個程式就非常方便喲!\ 而因為越來越多人使用Venmo,導致這個詞已經自動變成動詞了?,現在在美國只要講到Venmo,就是轉錢給別人的意思喔!就像是當你想搜尋東西的時候,你會說我Google一下!\ 但是這個並不是真正的一個詞,所以只能在日常生活的時候用喔!\ \ 再來複習一次吧!\ ?? I’ll Venmo you the money. 我等等轉錢給你。\ ——————————————————\ ? 欒哥&俐媽英文教室—支付篇:\ ? mobile payment (n.) 行動支付\ ? transaction (n.) 交易\ ? Near Field Communication 短距離高頻無線通訊技術(簡稱NFC)\ ? antenna (n.) 天線 \ ? merchant (n.) 商家\ ? purchase (v.)(n.) 購買\ ? electronic commerce = e-commerce (n.) 電子商務\ ? checkout (n.) 結帳\ ? decimal (n.) 小數點\ ? default (a.) 預設的\ ? fee (n.) 費用\ ? installment (n.) 分期付款\ ? cashier (n.) 收銀台;收銀員\ ? go Dutch 各付各的\ ? Dutch party 各自付費的聚餐\ ? apiece (adv.) 各個;每個;每人;每樣\ ? per (perp.) 每\ ? shipping (n.) 運費 \ ? cart (n.) 購物車(美式)\ cf. trolley (n.) 購物車(英式) \ ? subtotal (n.) 小計\ ? total (n.) 總費用\ ? browse (v.) (n.) 瀏覽\ ? swipe (v.) 滑\ ? reader (n.) 感應器\ ? pending (a.) 未定的;待定的(-pend: hang)\ ? register (v.) 註冊\ ? verify (v.) 驗證、認證\ ? via (prep.? through 透過\ ? authorized (a.) 經授權的;經批准的\ ? eligible (a.) 法律上合格的(leg/lig-: law)\ ? recipient (n.) 接受者\ ? sync (v.) 同步(sim/sym-: the same)\ ? feature (n.) 功能;特色\ ? withdraw (v.) 提款\ ? deposit (v.) 存款\ ? vary (v.) 變化;使多樣化\ ? validity (n.) 有效性;合法性(val-: strong)\ ? fraudulent (a.) 詐欺的\ —> fraud (n.) 詐騙\ ? facilitate (v.) 促進\ ? jurisdiction (n.) 管轄範圍\ ? infringe (v.) 違反\ ? defamatory (a.) 破壞名譽的;誹謗的\ —> fame (n.) 名聲\ ? third party (a.) 第三方的 \ ? respectively (adv.) 分別地;各別地;各自地\ ———————————————\ 欒哥 @luarnwei 好棒!\ .\ #俐媽英文教室 #俐媽英文教室行動支付篇 #venmo #venmomemoney\